W tym roku po raz pierwszy konkurs został przeprowadzony w trybie online w tym samym czasie - 21 listopada 2019 r. II LO w Malborku reprezentowało 4 uczniów: Mateusz Stankiewicz tłumaczył z j.angielskiego na j.polski, Marta Olszewska z j. hiszpańskiego na j.polski, Sandra Hoffman z j.angielskiego na j.polski oraz Patryk Mroziński z j.angielskiego na j.polski.
- Wzorem lat poprzednich, w imieniu Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Polsce, zostaliśmy zaproszeni na spotkanie, które odbędzie się w połowie marca w siedzibie Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Polsce, w czasie którego zaplanowano oficjalne rozdanie dyplomów, spotkanie z ciekawym gościem oraz warsztaty i prezentacje dotyczące tłumaczeń - dodaje Rafał Łakomy.